¿Cómo Shakespeare hubiese escrito Harry Potter? Lo analizamos en el Día Internacional de la Lengua Inglesa

0


¿Cómo Shakespeare hubiese escrito Harry Potter? Lo analizamos por el Día Internacional de la Lengua Inglesa¡Feliz Día Internacional de la Lengua Inglesa! ¿Qué? ¿No estás al tanto? Hoy, 23 de abril, se celebra el Día de la Lengua Inglesa. Te preguntarás de dónde salió tal idea y cuál es su utilidad. Pues qué bien que te lo preguntes, permíteme arrojar un poco de luz sobre el asunto.

El Día Internacional de la Lengua Inglesa – que no se te olvide lo de internacional – fue establecido por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. La fiesta, establecida el 19 de octubre de 2010, busca celebrar la diversidad y el multilingüismo cultural de nuestro planeta.

Además, también promueve la igualdad entre los seis idiomas oficiales de la Organización de las Naciones Unidas (inglés, francés, español, chino, árabe y ruso).

¿Y por qué el Día Internacional de la Lengua Inglesa se celebra el 23 de abril y no cualquier otro día?

No te impacientes, hay una razón de peso. ¿Has oído hablar de un tal William Shakespeare? Seguro que sabes que William Shakespeare es un dramaturgo inglés, disculpa, es EL dramaturgo inglés. La cuestión es que Shakespeare, considerado por muchos como el escritor más importante de la historia, nació un 23 de abril, exactamente el del año 1564.

Autor de una prolífica obra, ha sido traducido a un sinnúmero de idiomas y su influencia artística trasciende tiempo y espacio. ¿Alguna vez has sentido la necesidad de mirar un cráneo y preguntarle: “ser o no ser, esa es la cuestión”? Bueno, pues tal impulso se lo debes a Shakespeare.

¿Quién es Shakespeare?

¿Cómo Shakespeare hubiese escrito Harry Potter? Lo analizamos por el Día Internacional de la Lengua InglesaHagamos un repaso rápido de lo que sabemos: Shakespeare incursionó en el teatro estando en sus veinte. Rápidamente ganó experiencia y fama, algunos creen que comenzó como actor en roles secundarios. Pronto se vio como pieza importante de la compañía “Chamberlain´s Men” (Los Hombres de Chamberlain) que presentaba sus espectáculos en el mítico teatro “Globe”, en Londres.

La realeza no tardó en verse atraída por su trabajo. La reina Isabel I disfrutó grandemente de sus obras, pero el verdadero éxito llegó con el advenimiento de Jacobo I, al punto que la compañía pasó a llamarse “The King´s Men” (Los hombres del Rey) debido al apadrinamiento del monarca.

Shakespeare trabajó durante casi veinte años como escritor a tiempo completo y generó una rica obra de la cual disfrutamos hoy en día. Detalle curioso, su comedia Cardenio, co-escrita con otro autor y perdida para siempre en el desafortunado incendio del teatro “Globe”, fue inspirada en un episodio de Don Quijote de la Mancha.

Una verdadera pena que no dispongamos de una obra donde dos de los escritores más influyentes de nuestra era unieran indirectamente sus intelectos.

Shakespeare se retiró de la escena en 1611 y volvió a su pueblo natal de Stratford-upon-Avon donde finalmente lo encontraría la muerte el 23 de abril de 1616.

¿Cuánta gente conoces o has oído hablar ha nacido y muerto el mismo día? Será un rasgo hecho para la leyenda quizás, o una pura coincidencia. En todo caso, ya adivinas el porqué de la fecha dada al Día Internacional de la Lengua Inglesa, ¿no? Pues te invito a que leas Hamlet o McBeth o La Tempestad.

¿Qué pensaría Shakespeare de una obra como Harry Potter?

Hagamos ese ejercicio ahora mismo. La obra de JK Rowling es mundialmente conocida pero, ¿sería del gusto de Shakespeare? Consideremos algunas cosas.

Primero: Shakespeare era un dramaturgo, escribía historias cuyo objetivo final era ser representadas en un teatro. Harry Potter no sería probablemente su elección inicial en cuanto a lectura pero de seguro no podría ignorar su éxito.

¿A lo mejor se aventuraría a hacer una adaptación? Teniendo en cuenta que lo suyo era el arte visual, además de la escrita, ¿podría Shakespeare haber dirigido las películas de Harry Potter? Una posibilidad emocionante.

Sin embargo, consideremos un segundo punto: la falta de mensajes complejos podrían provocar un cierto desprecio en el dramaturgo inglés. Sus obras contenían mensajes sencillos para todo el mundo y mensajes profundos que requerían un cierto nivel de erudición, además de un evidente lenguaje poético que cayó en desuso.

La escritura de JK Rowling es sencilla al igual que los mensajes que transmite. Esto es una evidencia dado que sus textos son dirigidos a los niños, sin embargo la profundidad de su escritura seduce a también a los adultos. Este punto merece reflexión.

Pero hablemos de lo que los une como autores, nuestra tercera y última consideración. Tanto Shakespeare como Rowling escriben historias que a pesar de estar ambientadas en escenarios fantásticos o lejanos en la historia, nos permiten identificarnos con sus personajes.

Además, tiene un gusto pronunciado por crear nuevas palabras y expresiones. “Quidditch” o “Muggles” no tardaran en llegar al diccionario y las expresiones de Shakespeare están tan ancladas en nuestra vida de todos los días que quizás no lo has notado. “No todo lo que brilla es oro”, adivine quien acuñó esa frase. Así que, ¿Qué pensaría Shakespeare de Harry Potter? Te dejo como tarea personal construir la respuesta.

Antes de despedirnos, un consejo: lee las obras de Shakespeare (y las de Rowling) en su idioma original, ya que hay muchos matices que se pierden con la traducción.

¿No hablas inglés? Te recomiendo EF English Live, un curso de lengua inglesa por internet totalmente flexible. Aprende desde casa con clases de inglés a la hora que desees y en nada de tiempo estarás leyendo teatro en inglés y celebrando el 23 de abril en el idioma adecuado. ¡Feliz Día Internacional de la Lengua Inglesa!


Comments are closed.